• Rivista d'arte
    • Rivista d'arte > Homepage
    • Architettura
    • Scultura
    • Design
    • Arte digitale
    • Design di moda
    • Fotografia
    • Lavoro autonomo
    • Progettazione del giardino
    • Graphic design
    • Fatto a mano
    • Design d'interni
    • Arte dell'intelligenza artificiale
    • Creatività
    • Marketing dell'arte
    • Periodi artistici
    • Storia dell'arte
    • Commercio d'arte
    • Artista
    • Conoscenza del mercato dell'arte
    • Scena artistica
    • Opere d'arte
    • Pittura
    • Musica
    • Notizia
    • Progettazione del prodotto
    • Street Art / Arte urbana
    • Consigli per gli artisti
    • Tendenze
    • Vivere d'arte
  • Galleria online
    • Galleria online > Homepage
    • Categorie
      • Immagini di arte astratta
      • Pittura acrilica
      • Pittura a olio
      • Sculture e statue
        • Sculture da giardino
      • Street art, graffiti e arte urbana
      • Dipinti di nudo / Arte erotica
    • Pubblica una nuova opera d'arte
    • Sfoglia le opere d'arte
    • Cerca un'opera d'arte
  • Negozio di design e arredamento
    • Negozio > Homepage
    • Decorazione murale
    • Stampe su tela
    • Arte in metallo
    • Sculture
    • Mobilia
    • Lampade e illuminazione
    • Arazzi tessili
    • Specchio
    • Tessili per la casa
    • Accessori per la casa
    • Orologi
    • Gioielli
    • Outlet / Saldi
  • Il mio conto
    • Area clienti
      • Lista dei desideri
    • Per gli artisti
      • Login
      • Registro
    • Area degli artisti
      • Profilo
      • Impostazioni
    • Notiziario
    • Disconnetti
Il prodotto è stato aggiunto al carrello.

Letteratura tedesca, le opere più grandi: un esame critico della lingua nel Cristallo di rocca di Adalbert Stifter

Lina Sahne
Lina Sahne
Lina Sahne
Sabato 27 gennaio 2024, ore 17:15 CET

Vuoi leggere subito i nuovi articoli? Segui Kunstplaza Magazine su Google News.

"Cristallo di roccia" di Adalbert Stifter è una di quelle opere della letteratura tedesca che, quasi all'unanimità, ha indotto chi l'ha letta a esclamare con fatica e prolissità: "Che noia!".

In effetti è vero: per apprezzare davvero il cristallo di rocca, bisognerebbe ritrovarsi su un'isola deserta con il cristallo di rocca come unico libro, presumibilmente per il resto della propria vita.

In realtà, la storia è il tipo di materiale che un produttore come Dick Wolf trasformerebbe in una serie televisiva di grande successo in 46 episodi (vedi l'articolo "Letteratura tedesca, le opere più importanti: Il cristallo di rocca di Adalbert Stifter") – quindi perché questo testo non funziona affatto?

Mostra l'indice
1 Molto semplicemente, è il linguaggio; niente funziona con un linguaggio del genere, e quanto segue spiega più in dettaglio il perché:
2 Anche sotto questo aspetto siamo piuttosto sfortunati con Stifter, almeno nel primo paragrafo:
3 Esistono altri modi per farlo, ad esempio in questo modo:
4 Potrebbe interessarti anche:

Molto semplicemente, è il linguaggio; niente funziona con un linguaggio del genere, e quanto segue spiega più in dettaglio il perché:

Tra le 735 parole del primo paragrafo ci sono 87 aggettivi che ci danno una buona idea di cosa aspettarci da questa storia: dobbiamo solo lasciare che questi aggettivi raccontino la loro "storia"

"Diverse cose sono prima belle e poi serie. Sembra interamente sacro, il che accade otto volte. Triste e doppiamente malinconico e cupo continua, e infinitamente illuminato, domestico e gelido, finché finalmente si sviluppa cinque volte solennemente, doppiamente bello e il più bello di tutti, e assolutamente allegro, splendente, cristiano, meravigliosamente. A un certo punto qualcosa è lungo, più lungo, lunghissimo, anche più corto e più storto, ma molto di esso e molto di più, anche seguendo e seguendo ancora e giacendo nel mezzo, finché molto tardi diventa toccantemente semplice. Poi si trasforma, cattolico, grandioso ed ecclesiastico, almeno per lo più, e anche splendidamente. Silenzioso e scuro, invernale e cupo, agiscono cose familiari, nevose e ghiacciate e scricchiolanti. Dopo scorci di luce, colorata e scintillante, diventa di nuovo desolato, triste, vuoto e ordinario, profondo e piccolo davvero, finché una cosa verde, doppiamente gloriosa e scintillante calda e migliore sarà, e sarà di nuovo intero. Lentamente diventa furiosamente freddi, di vario colore rosso sangue, intrisi di un bagliore magico – persino quelli (di lingua tedesca) più noti e familiari, gli ultimi eterni, sono ormai fuggiti nei vasti paesaggi allora grigi e nebbiosi

Questo riassunto alquanto surreale del primo paragrafo include anche l'ultimo aggettivo, e se non riuscite a cogliere alcun significato reale o, soprattutto, alcun vero stato d'animo da questa frase insensata, avete perfettamente ragione – e allo stesso tempo, avete sperimentato uno dei principi cardine della stilistica per l'espressione linguistica attraverso un eclatante esempio negativo: "Gli aggettivi vanno usati solo quando sono assolutamente necessari"

I verbi, le parole con cui i personaggi della storia agiscono, piangono e soffrono, gioiscono e vincono, compaiono solo molto sporadicamente nel racconto di Stifter: i suoi personaggi non agiscono, non sono vivi, ma le loro azioni sono solo descritte; l'espressione scritta di Stifter appare così impassibile, e così impassibili rimangono i suoi lettori di fronte alla sua narrazione.

I verbi sono indispensabili; sono le parole che danno movimento a una storia, che assicurano che qualcosa accada realmente in una narrazione; dovrebbero costituire la maggior parte di un testo. Cerchiamo istintivamente i verbi in una storia; vogliamo che ci venga raccontata una storia con questi verbi che ci dica qualcosa su individui specifici.

Frontespizio del secondo volume di "Bunte Steine" di Stifter. È raffigurata una scena di "Bergkristall"
Copertina del secondo volume di Bunte Steine ​​di Stifter. È raffigurata una scena tratta da "Bergkristall".
Fonte: Adrian Ludwig Richter [Pubblico dominio], tramite Wikimedia Commons

Anche sotto questo aspetto siamo piuttosto sfortunati con Stifter, almeno nel primo paragrafo:

Nei racconti di Stifter, anche quando usa un verbo, l'attenzione non è solitamente rivolta agli individui che agiscono.

Ma la chiesa celebra le feste sincere, quelle che inducono alla riflessione. Tristezza e malinconia ci accompagnano, il sole è alto (contro il cielo) e la neve copre (tutti i campi), la chiesa celebra di nuovo, è la vigilia di Natale e la Notte Santa. La chiesa celebra di nuovo ora, osservando e santificando l'ora della nascita del Signore, le campane chiamano.

Ora, per un breve momento, le persone che possono essere percepite come individui, anche se solo come una massa di individui – gli abitanti – agiscono in fretta.

Quella fu la fine delle azioni attive delle persone che il lettore può identificare; ora "uno" mostra ai bambini, i ricordi volano, "uno" è abituato a dare, il Bambino Gesù porta, "uno" accende candele, queste fluttuano sui rami, ai bambini è permesso solo di riconoscere il segno che viene "dato".

Poi la porta si apre, i più piccoli entrano e vedono cose appese all'albero e sparse sul tavolo che non osano toccare perché queste cose superano di gran lunga ogni loro immaginazione (queste cose ovviamente superano anche l'immaginazione di Stifter; non riesce a immaginare che le persone agiscano attivamente – se si considera la storia della sua vita, probabilmente un problema fondamentale di Stifter come persona).

Poi i bambini diventano attivi per un breve periodo: hanno finalmente ricevuto gli oggetti e ora li portano in braccio per tutta la sera e li portano a letto (ma purtroppo non si tratta di attività particolarmente entusiasmanti).

E di nuovo così: i bambini sentono il suono delle campane a mezzanotte, stanno nella stanza calda la mattina presto, ma i regali sono sparsi in giro, padre e madre si vestono per andare in chiesa, ma non preparano il pranzo di festa a mezzogiorno, invece "è" (è sempre? sorge da solo?).

Il fatto che amici e conoscenti vengano, si siedano, parlino tra loro e guardino comodamente fuori dalle finestre non rende la storia più emozionante o movimentata, anche se cadono i fiocchi di neve, la nebbia aleggia sulle montagne o il sole sta tramontando.

Passa l'inverno, arriva la primavera, arriva anche l'estate, poi una persona torna attiva, la madre, che racconta del santo Cristo, e noi, secondo Stifter, restiamo lì a guardare con tanta gioia, il che non è affatto vero, non possiamo più resistere, ci siamo addormentati da tempo.

Se si obietta che più avanti nella storia compaiono persone con nomi, cioè individui – Konrad, Sanna, Tobias, Philipp, Sebastian e Michael – è corretto, ma a quel punto Stifter ha ormai perso da tempo ogni lettore normalmente impaziente, e Stifter non ci dice nulla di illuminante su queste persone.

Parlando delle 17.406 paroleche Stifter ha unito per il suo racconto: questa sequenza di parole include frasi davvero uniche, come la seguente:

"La Chiesa cattolica celebra il giorno di Natale come il giorno della nascita del Salvatore con la sua più grande festa religiosa; nella maggior parte delle regioni, la mezzanotte è già santificata come l'ora della nascita del Signore con una splendida celebrazione notturna, alla quale le campane invitano le persone nell'aria immobile, buia e invernale della notte, verso la quale gli abitanti si affrettano con le luci o lungo sentieri bui e ben noti, dalle montagne innevate, attraverso foreste ghiacciate e frutteti scricchiolanti, fino alla chiesa da cui provengono i suoni solenni, e che si erge nel cuore del villaggio avvolto da alberi ricoperti di ghiaccio con le sue lunghe vetrate illuminate."

95 parole, 555 caratteri spazi esclusi, 25 sostantivi uniti da 23 connettivi (come, con, in, a) e 22 articoli (il, uno, uno, un), il tutto completato da 18 aggettivi. Solo 7 verbi sono pensati per dare vita alla cerimonia, ma con le chiese che celebrano, le ore di mezzanotte che vengono santificate, le campane che chiamano, i suoni che giungono e le finestre che svettano, l'unico elemento che esprime movimento – gli abitanti che si affrettano – non può più cambiare le sorti della festa.

Esistono altri modi per farlo, ad esempio in questo modo:

I villaggi di Gschaid e Millsdorf giacciono tranquilli nella loro valle alpina innevata, su entrambi i lati del monte Gars, ma gli abitanti sono molto indaffarati. Il calzolaio Sebastian è appena tornato dal bosco, dove ha segnato l'abete più bello; sua moglie Marie sta sfornando la terza teglia di deliziosi biscotti, e i loro figli Konrad e Sanna vogliono assaggiarli subito.

A Gschaid e Millsdorf si respira aria di Natale; le campane suonano e chiamano gli abitanti del villaggio alla messa prenatalizia; Sebastian, Marie, Konrad e Sanna attraversano in fretta i sentieri ghiacciati per raggiungere la chiesa; anche il pastore Phillip e il taglialegna Michael vanno in chiesa ogni giorno in questo periodo.

Ancora noioso, ma almeno non stagnante, e abbiamo già incontrato un po' di gente.

In conclusione, dobbiamo ammettere che "Bergkristall" di Adalbert Stifter difficilmente terrà svegli i suoi lettori la notte, ma che, al contrario, non c'è nulla di male se ogni tanto si addormentano dolcemente durante la lettura.

Ma solo chi ha almeno letto questo articolo può indignarsi per questo, e se la conversazione fosse andata un po' più a fondo, avrebbe dovuto leggere l'intera storia; forse ora lo farà volontariamente, per curiosità.

Chiunque apprezzi la lingua tedesca troverà anche alcune belle espressioni nell'altrimenti noioso Stifter: la già citata "cuore forte dell'ignoranza", "foreste finemente frastagliate", "il sole che si erge nel modo più storto"e i "doni magici", che potrebbero poi permettergli di sopportare con umorismo il fatto che Stifter non ci abbia fatto qui un dono magico di arte linguistica .

Ulteriori approfondimenti sulla letteratura tedesca e su "Il cristallo di rocca" di Adalbert Stifter sono disponibili negli articoli "Letteratura tedesca, le opere più importanti: perché vale la pena leggerle", "Letteratura tedesca, le opere più importanti: uno sguardo alla vita dell'autore, sono ancora più interessanti" e "Letteratura tedesca, le opere più importanti: Il cristallo di rocca di Adalbert Stifter".

Lina Sahne
Lina Sahne

Autore appassionato con un vivo interesse per l'arte

www.kunstplaza.de

Potrebbe interessarti anche:

  • Kazuo Ishiguro alla Borsa di Stoccolma durante la conferenza stampa dell'Accademia svedese, il 6 dicembre 2017.
    La dolce poesia di Kazuo Ishiguro: uno sguardo profondo al premio Nobel e al suo stile di scrittura
  • Wolfram von Eschenbach, Parzival, Inizio del prologo
    Letteratura tedesca nell'Alto Medioevo: racconti emozionanti e teneri Minnesang
  • Klabund - Storia della letteratura tedesca in un'ora
    Cos'è esattamente la letteratura?
  • Definizione di arte
    Arte - Definizione e significato - Cos'è l'arte? Il concetto di arte e il suo scopo nella società
  • L'immaginazione sensoriale ci trasporta con tutti i nostri sensi nei mondi letterari
    Scrittura creativa: come le immagini sensoriali danno vita ai mondi letterari

Cercare

Articoli simili

  • La dolce poesia di Kazuo Ishiguro: uno sguardo profondo al premio Nobel e al suo stile di scrittura
  • Letteratura tedesca nell'Alto Medioevo: racconti emozionanti e teneri Minnesang
  • Cos'è esattamente la letteratura?
  • Arte - Definizione e significato - Cos'è l'arte? Il concetto di arte e il suo scopo nella società
  • Scrittura creativa: come le immagini sensoriali danno vita ai mondi letterari

Opere d'arte sotto i riflettori

  • Capolavoro Art Nouveau "Giuditta I" (1901) di Gustav Klimt, riproduzione limitata
    Capolavoro Art Nouveau "Giuditta I" (1901) di Gustav Klimt, riproduzione limitata
  • Dipinto biomorfo "come se II" di Isa Dahl (2018), olio su tela (pezzo unico)
    Dipinto biomorfo "come se II" di Isa Dahl (2018), olio su tela (pezzo unico)
  • Immagine Pop Art "Principessa Diana" (1982) di Andy Warhol, stampa offset su cartone
    Immagine Pop Art "Principessa Diana" (1982) di Andy Warhol, stampa offset su cartone
  • Il più grande dipinto di Pablo Picasso "Guernica" (1937), riproduzione in edizione limitata su carta fatta a mano
    Il più grande dipinto di Pablo Picasso "Guernica" (1937), riproduzione in edizione limitata su carta fatta a mano
  • Dipinto a olio iperrealistico "Luce della speranza" di Daria Dudochnykova
    Dipinto a olio iperrealistico "Luce della speranza" di Daria Dudochnykova

Dal nostro negozio online

  • Vaso anfora grande in terracotta J-Line con manici e intreccio in vimini (nero) Vaso anfora grande in terracotta J-Line con manici e intreccio in vimini (nero) 219,00 €

    IVA inclusa.

    Tempi di consegna: 3-5 giorni lavorativi

  • Poltrona di design in rattan J-Line con cuscino incluso – naturale/bianco (mix di juta e tessuto) Poltrona di design in rattan J-Line con cuscino incluso – naturale/bianco (mix di juta e tessuto) 659,00 €

    IVA inclusa.

    Tempi di consegna: 3-5 giorni lavorativi

  • J-Line Angelo decorativo astratto su base in legno, dipinto di verde Angelo decorativo astratto J-Line su base in legno, dipinto di verde (H.28 cm) 24,95 €

    IVA inclusa.

    Tempi di consegna: 1-3 giorni lavorativi

  • Arazzo tessuto a mano "Donna Samburu" (nero) di Mario Gerth, fonoassorbente Arazzo tessuto a mano "Donna Samburu" (nero) di Mario Gerth, fonoassorbente 444,00 € – 1.044,00 €

    IVA inclusa.

    Tempi di consegna: 7-21 giorni lavorativi

  • Arazzo tessuto a mano "Uomo Samburu" (bianco) di Mario Gerth, fonoassorbente Arazzo tessuto a mano "Uomo Samburu" (bianco) di Mario Gerth, fonoassorbente 444,00 € – 1.044,00 €

    IVA inclusa.

    Tempi di consegna: 7-21 giorni lavorativi

  • Mini orecchini a bottone "Albero della vita", argento sterling 925 Mini orecchini a bottone "Albero della vita", argento sterling 925 33,90 €

    IVA inclusa.

    Tempi di consegna: 1-3 giorni lavorativi

  • Arazzo tessuto a mano "Donna Samburu" (bianco) di Mario Gerth, fonoassorbente Arazzo tessuto a mano "Donna Samburu" (bianco) di Mario Gerth, fonoassorbente 444,00 € – 1.044,00 €

    IVA inclusa.

    Tempi di consegna: 7-21 giorni lavorativi

Kunstplaza

  • Chi siamo
  • Note legali
  • Accessibilità
  • Area stampa / Media kit
  • Pubblicità su Kunstplaza
  • FAQ – Domande frequenti
  • Contatto

Lingue

Rivista d'arte

  • Informazioni sulla rivista d'arte
  • Politica editoriale / Standard redazionali
  • Diventare ospite / autore ospite
  • Iscriviti ai feed RSS / notizie

Galleria online

  • Informazioni sulla galleria online
  • Linee guida e principi
  • Acquistare arte in 3 passaggi

Negozio online

  • Informazioni sul negozio
  • Newsletter e promozioni
  • Promessa di qualità
  • Modalità di spedizione, consegna e pagamento
  • Cancellazione e reso
  • Ecco come l'integrazione dello stile riesce
  • Programma di affiliazione
Carossastr. 8d, 94036 Passavia, Germania
+49(0)851-96684600
info@kunstplaza.de
LinkedIn
X
Instagram
Pinterest
RSS

Etichetta Proven Expert - Joachim Rodriguez

© 2026 Kunstplaza

Note legaliTermini e condizioniInformativa sulla privacy

I prezzi sono comprensivi di IVA, escluse le spese di spedizione

Gestisci la privacy

Utilizziamo tecnologie come i cookie per memorizzare e/o accedere alle informazioni del dispositivo. Lo facciamo per migliorare la tua esperienza di navigazione e per mostrarti pubblicità (non) personalizzata. Se acconsenti a queste tecnologie, possiamo elaborare dati come il comportamento di navigazione o ID univoci su questo sito web. Il rifiuto o la revoca del consenso potrebbero influire negativamente su alcune funzionalità.

Funzionale Sempre Attivo
L'archiviazione tecnica o l'accesso sono strettamente necessari per il legittimo scopo di consentire l'uso di un servizio specifico espressamente richiesto dall'abbonato o dall'utente, o al solo scopo di effettuare la trasmissione di un messaggio su una rete di comunicazione elettronica.
Preferenze
L'archiviazione tecnica o l'accesso sono necessari per il legittimo scopo di memorizzare preferenze non richieste dall'abbonato o dall'utente.
statistiche
Archiviazione o accesso tecnico esclusivamente a fini statistici. Archiviazione o accesso tecnico utilizzati esclusivamente per scopi statistici anonimi. Senza un mandato di comparizione, il consenso volontario del tuo fornitore di servizi Internet o ulteriori registrazioni da parte di terzi, le informazioni memorizzate o recuperate per questo scopo non possono generalmente essere utilizzate per identificarti.
marketing
L'archiviazione tecnica o l'accesso sono necessari per creare profili utente, per inviare pubblicità o per tracciare l'utente su uno o più siti web per scopi di marketing simili.
  • Gestisci le opzioni
  • Gestire i servizi
  • Gestione di {vendor_count} fornitori
  • Per saperne di più su questi scopi
Gestisci le opzioni
  • {titolo}
  • {titolo}
  • {titolo}