Art-o-Gram – Poesia concreta: la vecchia e la nuova arte dei giochi di parole per gli amanti delle lingue
L'articolo sull'artista Dieter Roth, per il quale la manipolazione linguistica era una parte importante della creazione artistica, menzionava il genere artistico e letterario della "Poesia Concreta" .
Tempo e occasione per osservare più da vicino ciò che i poeti concreti hanno prodotto in una sorta di funambolo tra arte e letteratura – anche perché la “poesia concreta” può essere vista come un contrappunto alla sovrastimolazione linguistica, certamente non privo di interesse per il nostro presente e futuro:
Un gioco inutile con la poesia?
La poesia concreta è la poesia nella sua forma probabilmente più concreta: non è la parola, in quanto simbolo e portatrice di significato, ad essere elaborata con l'intento di presentare un'opera di valore artistico, ma è il linguaggio stesso a diventare la "protagonista della performance".

Il poeta concreto non si compiace del simbolo particolarmente riuscito che crea mettendo insieme parole che diventano parole, ma si avvicina al costrutto del “linguaggio” in modo piuttosto diretto.
Il linguaggio ha origine dalle parole, le parole sono scritte come parole, le parole sono composte da lettere, le lettere sono costituite da linee che si combinano in modi sempre diversi.
Le parole sono scritte come parole?
Sì, e con ciò saremmo già nel mezzo del “mestiere” della poesia concreta, per la quale la distinzione tra parole e parole è essenziale.
Tutte le parole sono parole, ma non tutte le parole sono parole, o come spiega l' Accademia tedesca di lingua e letteratura :
"La parola 'parola' ha due plurali: 'die Wörter' e 'die Worte'. Questa è una ricchezza della nostra lingua. Un confronto con le lingue vicine lo illustra ulteriormente: hanno una sola forma plurale, ad esempio inglese, olandese, francese, italiano, spagnolo, portoghese: words, worden, mots, parole, palabras, palavras. Questa ricchezza dovrebbe essere preservata, rispettando la differenza semantica tra le due forme plurali.".
Le parole sono le parole così come appaiono nel dizionario, nel lessico, e non solo in quello creato da un lessicografo, da uno scrittore di dizionari, ma anche nel lessico interiore che noi, come la nostra lingua in generale, portiamo con noi nel nostro cervello (dove altro?).
Indipendentemente da come sia strutturato questo lessico interno, da come "funzioni", da come le parole vengano "recuperate" da esso durante il parlato e la comprensione, un tale lessico deve esistere, anche se, questo è certo, non è ordinato alfabeticamente. I lessici più o meno meticolosamente compilati dai lessicografi, che in tedesco chiamiamo giustamente "dizionari" e non "libri di parole", tentano di rappresentare questo dizionario interno.
Tra parentesi: la linguistica distingue tra lessicografi, ovvero creatori di dizionari, e lessicologi, che sono specialisti delle parole e del lessico all'interno della linguistica e quindi si differenziano dai grammatici. Naturalmente, un linguista dovrebbe idealmente essere entrambe le cose: lessicologo e grammatico.
Le parole, a differenza delle semplici parole, sono brevi frasi o enunciati a cui la tradizione, o semplicemente la persona che la invoca, attribuisce un certo significato. Questo è ciò che intendiamo quando diciamo: "Questo è un detto di Gesù" o "Un detto di Gesù", o "Thomas Mann sta citando un detto di Goethe", o "Questo è il significato del famoso detto di Brecht...", o "C'è un bellissimo detto di Shakespeare a riguardo"
Quella era solo la prima parte della spiegazione; la differenza è illustrata in circa altre 30 frasi, che potete leggere all'indirizzo: deutscheakademie.de/.
Questo concetto può essere espresso in modo più conciso e chiaro, come ad esempio nella rivista Spiegel, Zwiebelfisch-Abc: Words/Words (spiegel.de):
Le parole sono fatte di lettere, le parole sono fatte di pensieri.
La poesia concreta si interessa alle parole, alle lettere e ai segni di punteggiatura, in particolare alla loro forma grafica; questo è il soggetto effettivo della poesia.
Con questa forma grafica puoi fare molto, ad esempio descrivere un temporale in poche parole:
nuvola nuvola
nuvola nuvola
nuvola nuvola nuvola nuvola
nuvola nuvola nuvola nuvola nuvola
nuvola nuvola nuvola
BB
L Lb
II litz
TT i
ZZ tz
I poeti concreti raramente riflettono molto sulle parole e sul loro significato e, quando lo fanno, questi pensieri sono spesso estremamente concreti.
Ad esempio, potrebbe trattarsi di bilanciare l'interlinea tra due o più righe di "caratteri poetici" in modo da ottenere la perfezione ottica in fase di stampa e di consegna.
Il che ci porta direttamente a una delle opere d'arte più importanti della Poesia Concreta (che molti conoscono, ma non in questo contesto):
Canzoni profonde
Il capolavoro della poesia senza parole è stato scritto dal re della poesia veramente solo superficialmente priva di significato:
"Il canto notturno di Fische" di Christian Morgenstern, noto anche come la "poesia tedesca più profonda" .
"Il canto notturno del pesce" ha impegnato moltissimi artisti declamatori, portandone alcuni alla disperazione; recitare solo versi e archi richiede grande abilità artistica, creativitàe flessibilità.
Esistono numerosi esempi di recitazione della più profonda poesia tedesca da prendere in considerazione:
1. Un suggerimento per una corretta presentazione a scuola, presumibilmente da parte di un insegnante impegnato:
2. Come sfruttarlo al meglio è stato dimostrato dall'attore del Burgtheater Hans Dieter Knebel nel 2005 al Burgtheater di Vienna:
3. “Fish's Night Song” come performance in bianco e nero con musica d'atmosfera:
4. Canzoni notturne opulente per sinesteti:
5. Un'orchestra enorme per un pesce che non canta:
6. I Fisches Nachtgesang 2004 vivono ad Hangö, la città più meridionale della Finlandia:
7. Il pesce animato da AeffchenYoko canta:
8. Musicato dall'Ing. Martin Evanzin (Istituto per i sistemi di sensori e attuatori, Università tecnica di Vienna), eseguito dal Coro universitario dell'Università Heinrich Heine di Düsseldorf:
9. Questo video è stato pubblicato online dal creatore AntiAnonym senza ulteriori modifiche. Citazione di AntiAnonym: "Accettalo così com'è e non cercare un significato più profondo... Io non l'ho trovato, quindi non lo troverai nemmeno tu."
10. “Fish Night Song” come musica da camera:
11. Dirtysanchez/ickemaAnders non è riuscito a trovare il testo originale:
12. Un brano notturno delicatamente suonato durante la serata di recital con gli studenti della MS Carlzeller:
L'originale, assolutamente imperdibile, "Christian Morgenstern: Morgenstern am Abend. Gert Fröbe rezitiert Christian Morgenstern", è purtroppo disponibile solo su CD… Come consolazione, potete ascoltare la straordinaria recitazione visiva del Windgespräch di Morgenstern da parte di Gert Fröbe:
Una vertiginosa sensazione di vita in 20 parole
Quando una poesia concreta ha un significato e uno scopo che vanno oltre la percezione visiva (contenuto da trasmettere attraverso il linguaggio, dalla descrizione di uno stato d'animo a un invito all'azione), questo viene spesso presentato in modo sorprendentemente preciso e tuttavia esaustivo attraverso la scarsità di mezzi.
Ad esempio la poesia “Avenidas” di Eugen Gomringer.
Eugen Gomringer fu uno scrittore tra i numerosi artisti (ad esempio, il pittore, architetto e scultore Theo van Doesburg, l'ingegnere e compositore Pierre Schaeffer) che, a metà del XX secolo, si adoperarono per l'idea di un' “Arte Concreta” , che intendeva gli elementi della creazione artistica e le rispettive modalità di rappresentazione come realtà a sé stanti e voleva estrapolarli dal contesto dell'opera finita.
Il manifesto di Gomringer “vom vers zur konstellation. zweck und form einer neuen dichtung” (pubblicato nel 1954 sulla “Neue Zürcher Zeitung” e successivamente in diverse versioni a stampa rivedute) divenne il manifesto fondativo della poesia concreta, poco dopo che l'artista, teorico dell'arte e scrittore Öyvind Fahlström coniò il termine “Poesia Concreta ” con la sua opera “Hätila ragulpr på fåtskliaben: manifest för konkret poesi ” (qui nella regione nord-occidentale; un movimento di arte e poesia concrete sorse simultaneamente in Brasile).
“avenidas” ha vinto il Premio di Poetica Alice Salomon 2011 ed è stato conferito da Gomringer all'Università di Scienze Applicate Alice Salomon di Berlino (Università di Scienze Applicate per il Servizio Sociale, la Sanità, l'Istruzione e la Formazione) per la progettazione del muro esterno dell'università.
Ecco come si presenta oggi: idw-online.de/de/newsimage?id=154590&size=screen; quasi nessun ammiratore ha mai saputo ritrarre il seducente stile di vita estivo urbano tra avenidas (strade), flores (fiori) e mujeres (donne) in modo più bello e, soprattutto, più breve e conciso…
Il crollo della democrazia libera in 29 righe
La “poesia concreta” viene talvolta accusata di indifferenza politica, perché la poesia ha sempre anche il compito di richiamare l’attenzione sulle ingiustizie sociali di una società.
Ciò è certamente vero, ma anche la poesia concreta può reggere il confronto in questo senso: la “riduzione a grafica” può addirittura rendere le affermazioni particolarmente maliziosamente chiare, come nell’“Ordine fondamentale libero e democratico” del grafico e fotografo Wolfgang Lauter (1978):

Wolfgang Lauter, via Wikimedia Commons
Quasi quarant'anni fa, eppure incredibilmente attuale. Stiamo vivendo ancora una volta un periodo di minaccia terroristica, in cui l'ordine (segreto per la sicurezza) minaccia di divorare la libertà e la democrazia in alcuni luoghi.
Basta un solo foglio di carta, appena 29 righe, perché l'ordine divori la libertà e la democrazia. Eppure, nella magistrale rappresentazione, riga per riga, della distruzione graduale ma inesorabile dei valori più fondamentali delle società pacifiche, operata da Lauter, vengono elencati tutti i pericoli posti dalla preponderanza di "ordine e sicurezza" su "libertà e democrazia" :
La minaccia alla libertà individuale rappresentata dall'aumento del livello di ordine, presumibilmente dovuto alla lotta contro il terrorismo, per cui i governanti con tendenze dittatoriali sfruttano regolarmente questa "necessità di creare ordine" per limitare in modo sconsiderato ed eccessivo la libertà dei loro cittadini.
La libertà di intere società è minacciata perché le persone ottuse, spaventate e timorose tendono sempre a seguire i populisti di destra o altri egoisti politici con risposte semplicistiche. Nella loro brama di potere, di solito agiscono in modo sfacciato e stupido, sono completamente incapaci di affrontare la complessità del mondo, come minimo peggiorano la situazione e, in ultima analisi, quando si tratta di mantenere il potere, distruggono equilibri di potere a lungo negoziati e consolidati.
La minaccia alla democrazia rappresentata da questo stesso terrore e da questi stessi populisti di destra.
La minaccia per gli individui creativi nella società rappresentata dall'effetto livellatore degli sforzi per stabilire l'ordine.
Nel 1978, quando venne instaurato l' “ordine democratico di base” , e anche prima, la poesia concreta non era praticata esclusivamente da artisti che vi rendevano omaggio, ma era piuttosto un “gioco artistico” secondario per molti artisti con idee e progetti completamente diversi.
Il celebre poeta e scrittore francese Guillaume Apollinaire romanzi e racconti come “Il poeta assassinato” (racconti. Casa editrice Wolke, Hofheim 1985, ISBN 3-923997-08-6) e saggi come “I pittori del cubismo” (Casa editrice Arche, Zurigo 1973), ma si dilettava anche nell'utilizzare la poesia concreta per dipingere con le parole nel vero senso della parola (Apollinaire, Guillaume. Calligrammi. Prefazione di Michel Butor. Éditions Gallimard 1995, ISBN 2-07-030008-0).
Il poeta e artista performativo canadese Bill Bissett è stato ed è tuttora impegnato come pittore, redattore della rivista letteraria blewointment , scrittore e autore di raccolte di poesie politicamente acute, eppure ci ha lasciato una poesia concreta immortale:
terraterracuorecuorecuorefocolare
Ciò fa prudere il cervello e le dita sulla tastiera dei fanatici delle lingue; oltre a "ascolta" "l'" "arte" e "ascolta l'arte(!)", è probabile che si trovino altre parole e frasi... (Bill Bissett, Liberating skies, 1968).
Il poeta, scrittore, drammaturgo, artista grafico e scultore catalano Joan Brossa i Cuervo è "per professione" l'autore più rappresentativo dell'avanguardia catalana del XX secolo e ha anche contribuito in modo significativo allo sviluppo della poesia concreta:
Ha onorato la lingua scritta in modo grandioso e fisico [1], ha veramente creato una “A Eterna” nel mondo [2] e infine ha creato una poesia che si può semplicemente percorrere (in tre versi) [3].
1. Joan Brossa: Dono d'onore per il libro, Passeig de Gràcia, Barcellona

di Joan Brossa / Till F. Teenck (foto) [CC BY-SA 3.0], via Wikimedia Commons
2. Joan Brossa: A sdraiata con pesce, Municipio di Mollet del Vallès

JT Curses [CC BY-SA 4.0], tramite Wikimedia Commons
3. Joan Brossa: Poesia visiva walk-in in tre tempi, Velodromo, Barcellona

di Joan Brossa / Till F. Teenck [CC BY-SA 3.0], tramite Wikimedia Commons
E così via, in un batter d'occhio viene stilato un elenco di circa due dozzine di artisti e scienziati noti che si occupano anche di poesia concreta, ma non esclusivamente di essa:
L'architetto Friedrich Achleitner, il poeta H.C. Artmann, filosofo Max Bense, linguista Chris Bezzel, artista Ivar Breitenmoser, drammaturgo Claus Bremer, artista del suono Henri Chopin, artista d'avanguardia Carlfriedrich Claus, artista Caterina Davinio, pittore Paul de Vree, studioso di letteratura e media Reinhard Döhl, artista Öyvind Fahlström, progettista di giardini Ian Hamilton Finlay, poeta Ferreira Gullar, critico Helmut Heißenbüttel, artista Jiří Kolář, il compositore Jackson Mac Low, lo studioso di letteratura Kurt A. Mautz, lo stampatore ed editore Hansjörg Mayer, il critico letterario Edwin Morgan, l'artista di azioni e oggetti Dieter Roth, il compositore Gerhard Rühm, lo psichiatra Konrad Balder Schäuffelen, il filosofo Siegfried J. Schmidt, il pittore Kurt Schwitters, il pittore André Thomkins, l'artista Timm Ulrichs e l'artista performativo Emmett Williams.
O meglio, se ne sono occupato perché:
La fine della poesia concreta nella pubblicità
Sia la poesia concreta del Vecchio Mondo che quella brasiliana hanno intrapreso lo stesso ovvio percorso verso il futuro: la poesia concreta, per dirla in modo un po' più semplice, è ideale per a) evocare l'attenzione nello spettatore e b) proprio quelle emozioni che scoraggiano decisioni ponderate e che quindi è così urgentemente necessario che vengano generate dalla pubblicità.
Perché se la pubblicità ci mostrasse solo ciò che vogliamo sapere (cosa distingue un prodotto dagli altri, quali sono i suoi vantaggi e svantaggi), non ci sarebbe bisogno delle grandi agenzie pubblicitarie. Il produttore potrebbe dircelo: conosce il suo prodotto meglio di chiunque altro. Per far emergere un settore ben retribuito, era necessario creare valore aggiunto.
Se il valore aggiunto non è così facile da trovare nel prodotto stesso, l'imprenditore committente paga la sua brillante agenzia pubblicitaria per un diverso valore aggiunto: influenzare i clienti oltre il livello fattuale = maggiori vendite di prodotti che in realtà non sono migliori.
Molto di ciò che un tempo veniva creato con parole, immagini e parole giocose, artistiche e elaborate in modo stravagante per divertire ed emozionare gli spettatori, per attirare l'attenzione su minacce e ingiustizie (e faceva esattamente questo), ora è stato assorbito dalla pubblicità e strumentalizzato per scopi estranei all'arte.
E molti artisti appena affermati erano felici di essere presi in questo modo, poiché una commissione redditizia da un'agenzia pubblicitaria è considerevolmente più redditizia del misero stipendio che l'artista guadagnava solitamente prima di raggiungere la fama..
I poeti determinati della Poesia Concreta sono quindi diventati rari oggi; solo pochi singoli rappresentanti tengono ancora alta la bandiera del gioco di parole. Con design audaci e finalmente libero dai dogmi un tempo rigidi (la Poesia Concreta rappresenta esclusivamente se stessa, ecc.), il gioco con parole e lettere entra in una nuova fase, come gioco con significati, dimensioni tipografiche (ad esempio, dimensioni dei caratteri) e disposizione spaziale. Ciò avviene in gran parte in un mezzo completamente nuovo: la rappresentazione sullo schermo…
L'era dei volumi di poesia concreta splendidamente rilegati potrebbe essere finita (per ora, i libri sono troppo belli per scomparire), ma la poesia concreta ha le migliori possibilità per il futuro in questo momento:
Il futuro: più poesia concreta per tutti!
La poesia concreta è stata anche definita come la "passione degli intellettuali tra i poeti ", e le passioni hanno la piacevole tendenza a rimanere con noi nel tempo.
Proprio come un nerd informatico padroneggia il computer dentro, fuori e tra le righe di codice, un nerd del linguaggio padroneggia un linguaggio fino al suo meta-livello, e il percorso verso una padronanza così sicura del linguaggio è un allenamento pratico al pensiero che non scomparirà mai nelle società civili.
Quando esperti di informatica e appassionati di linguistica collaborano alla creazione dei caratteri su uno schermo, il risultato è una poesia concreta della più alta qualità.
E: oggi, questo training di pensiero pratico è aperto a tutti; possono partecipare passivamente e in modo molto attivo, il che significa che in futuro potremmo aspettarci un'esplosione di poesia concreta sui nostri schermi... potremmo aspettarci un'esplosione di poesia concreta sui nostri schermi se le persone si riappropriassero di internet dalle multinazionali.
Ma anche se utilizzare uno dei programmi adatti a creare le opere più stravaganti di poesia concreta significa generalmente rinunciare a tutti i diritti d'autore sulle opere create con questo programma (gratuito?) (online?), è comunque possibile creare poesia concreta al computer. Per giocare con il linguaggio, è sufficiente un documento Word vuoto e, se necessario, anche un blocco note andrà bene.
Tutto ciò che serve è l'immaginazione per le infinite possibilità:
'« ordine fondamentale libero e democratico» di Wolfgang Lauter può essere ricreato utilizzando molti altri termini. Forse in un algoritmo per una frase lunga che poi richiede 50.732 righe per essere elaborata...
Imparare il vocabolario è molto più divertente quando c'è qualcosa di entusiasmante da tradurre:
Poesie a Lou (Guillaume Apollinaire 1914)

Per completezza, ecco il testo, non così facile da decifrare:
Reconnais-toi
This adorabile personne c'est toi
Sous the grand chapeau canotier
OEil
Nez
la bouche
Voici the ovale de ta figure
Ton cou exquis
Voici enfin l'imparfaite image
de ton buste adoré
vu comme à travers un nuage
Un peu plus bas
c'est ton coeur qui bat
This adorabile personne c'est toi
Sous the grand chapeau canotier
OEil
Nez
la bouche
Voici the ovale de ta figure
Ton cou exquis
Voici enfin l'imparfaite image
de ton buste adoré
vu comme à travers un nuage
Un peu plus bas
c'est ton coeur qui bat
Oppure, per dirla in altri termini, chi scrive non solo resta aggiornato, ma soprattutto impara meglio:

di Antje Schramm (2009), tramite Wikimedia Commons
Con questo si concludono i suggerimenti; l'obiettivo è stimolare l'immaginazione, non sopraffarla. Infine, ecco un'altra chicca linguistica di Gert Fröbe , con "La conversazione di una lumaca domestica con se stessa" di Christian Morgenstern :
…e qui, per completezza, il testo che non è così facile da capire:
La conversazione di una lumaca domestica con se stessa
Dovrei uscire di casa?
Non dovrei uscire di casa? Fare
un passo fuori?
Meglio non uscire?
casa,
fuori di casa
casa.
di casa
…
(La lumaca si lascia prendere dai suoi pensieri, o meglio, questi pensieri la assalgono così tanto che è costretta a rimandare la decisione successiva sulla questione)
Potrebbe interessarti anche:
Dieter Roth: uno sguardo a un enigmatico artista stellare;
Arte – Definizione e significato – Cos'è l'arte? Il concetto di arte e il suo scopo nella società;
La letteratura tedesca nell'Alto Medioevo: racconti avvincenti e teneri minnesang;
Tra fiori e cemento: il giardino come luogo di desiderio nella poesia moderna;
Scrittura creativa: come le immagini sensoriali danno vita ai mondi letterari
Cercare
Post simili:
- Dieter Roth: uno sguardo a un enigmatico artista-star
- Arte – Definizione e significato – Cos’è l’arte? Il concetto di arte e il suo scopo nella società
- Letteratura tedesca nell'Alto Medioevo: racconti emozionanti e teneri Minnesang
- Tra fiori e cemento: il giardino come luogo del desiderio nella poesia moderna
- Scrittura creativa: come le immagini sensoriali danno vita ai mondi letterari
Opere d'arte in primo piano
Dal nostro negozio online
-
Stampa su tela di street art "Urban Beauty", dipinta a mano su telaio 295,00 €
IVA inclusa.
Tempi di consegna: 10-14 giorni lavorativi
-
Tappeto vintage "Havana" in ciniglia di poliestere, beige/blu/arancione, 160 x 230 cm 145,00 €
IVA inclusa.
Tempi di consegna: 3-5 giorni lavorativi
-
Lampada a sospensione in rattan a forma di nuvola "Cloud XXL", intrecciata a mano (nera)
995,00 €Il prezzo originale era: € 995,00595,00 €Il prezzo attuale è di 595,00 €.IVA inclusa.
Tempi di consegna: 3-5 giorni lavorativi
-
Scultura astratta "Rilassante", forma fluida in finitura anticata color oro 195,00 €
IVA inclusa.
Tempi di consegna: 2-4 giorni lavorativi
-
Lampada da terra "Globe XL" realizzata con sfere in metallo lucido e paralume nero satinato, antracite
Valutato 5,00 su 5Valutazioni complessive non verificate
345,00 €IVA inclusa.
Tempi di consegna: 2-4 giorni lavorativi
-
Arazzo da parete tessuto a mano "Donna Hamar etiope" di Mario Gerth, montato su telaio e fonoassorbente 644,00 € – 944,00 €
IVA inclusa.
Tempi di consegna: 10-17 giorni lavorativi
-
Dipinto su tela marittimo "Dune Idyll" del Nord, dipinto a mano 165,00 €
IVA inclusa.
Tempi di consegna: 3-4 giorni lavorativi






