Proprio all'inizio: la letteratura in crisi
Siamo più o meno nell'anno 1000 , e i tedeschi erano tedeschi solo da una o due generazioni (il nome "Regnum Teutonicum" risale al 920) quando cominciarono ad aggiungere un po' più di stile agli inizi piuttosto poco artistici della lingua scritta tedesca (traduzioni dal latino, per lo più leggi o codici di condotta, e i primi scritti storici). Nacquero le prime opere d'arte linguistica.
Alcuni cavalieri erano già stati innovativi e, soprattutto, abbastanza ricchi da padroneggiare i segreti dell'espressione scritta e avevano subito utilizzato questa conoscenza per registrare le proprie gesta eroiche o per scrivere alla persona amata del loro amore, ma si trattava ancora di inizi molto esitanti e rari.
Inoltre, la metà del IX secolo vide la prima crisi letteraria tedesca. L'Impero franco crollò sotto i discendenti di Carlo Magno e una nuova dinastia (gli Ottoni) dovette lottare per il potere. In questo tumulto, tutto ciò che fino a quel momento era stato un tenero germoglio della prima letteratura tedesca nei monasteri e nelle corti reali perì. Le opere di una stella letteraria solitaria, il monaco Notker Labeone di San Gallo , impallidirono al confronto di un'ondata di letteratura pia ed edificante.
Ma almeno: ora eravamo diventati Germani, l'ultimo sovrano "Regnum Teutonicum" Enrico II (973 - 978), divenne anche il primo Imperatore del Sacro Romano Impero (della Nazione Germanica, sebbene questa aggiunta sia entrata in uso solo alla fine del XV secolo) nel 1014, e il territorio tedesco fu definito.
Enrico lasciò un impero ben ordinato. Tuttavia, poiché il suo matrimonio con l'imperatrice Cunegonda non diede eredi, la sua morte pose fine al regno degli Ottoni. Era necessario un nuovo sovrano, e in tal caso, il nuovo sovrano fu scelto attraverso negoziati tra i grandi dell'impero, e alla fine prevalse il salico Corrado II.
Rimase imperatore del Sacro Romano Impero fino al 1039 e aveva ben poco da offrire che avrebbe potuto contribuire in modo significativo al progresso della scena letteraria dell'epoca. Corrado II dovette innanzitutto giustificare perché i Salii fossero in realtà "nati re". L'"energia letteraria" del sovrano fu incanalata principalmente negli scritti del suo storiografo di corte, Wipo, per giustificare la regalità di Corrado come molto diversa da quella del suo predecessore. Corrado aveva sposato una donna carolingia e in generale desiderava identificarsi maggiormente con Carlo Magno, considerato il sovrano ideale nel Medioevo.
In ogni caso, Konrad non sembra aver avuto molta energia letteraria. Suo padre morì prematuramente e sua madre si prese a malapena cura di lui. Quando, intorno ai 10 anni, fu affidato a un vescovo per l'istruzione, era probabilmente troppo tardi per acquisire le basi dell'istruzione.
Secondo il Wipo, Corrado non sapeva nemmeno leggere. L'autore contemporaneo (sconosciuto) della Cronaca di Novalese descrisse Corrado come un uomo ignorante, goffo e inesperto in tutte le scienze: quando un sovrano è così poco istruito, il popolo di solito non si sente incoraggiato a produrre opere letterarie.
Il clima culturale sta migliorando
Il successore di Corrado II nel 1039 fu Enrico III, che ricevette un'educazione molto diversa da quella del padre. Corrado fornì al figlio un'eccellente istruzione, avendo come tutori due importanti vescovi dell'impero e lo storiografo Wipo. In questa educazione, cultura, erudizione e saggezza costituirono i principi fondamentali dell'etica reale; di conseguenza, Enrico III fu elogiato in elogi funebri e poesie elogiative come un sovrano amante della pace, promotore di una nuova era di armonia e pace.
I tempi turbolenti si fecero in qualche modo più calmi e il profumo della cultura permeava il paese. Questo clima rimase sostanzialmente intatto sotto Enrico IV (nonostante la sua disputa con i papi, che portò al pellegrinaggio a Canossa nel 1077 e a un successivo periodo di anti-re) e il suo successore, Enrico V (Re del Sacro Romano Impero dal 1106 e Imperatore del Sacro Romano Impero dal 1111 al 1125).
"letteratura tedesca" si sviluppò molto primi distici in rima medio-alto-tedeschi furono presentati da ecclesiastici, nacquero le prime storie di salvezza, come l' Ezzolied (1065) e poemi leggendari come l' Annolied (1077). La letteratura narrativa spiegava l'Antico e il Nuovo Testamento in lingua volgare e, in numerosi poemi mariani, il culto alla Beata Vergine e Madre di Dio aveva lo scopo di aiutare i lettori di lingua tedesca a raggiungere la beatitudine eterna.
Verso la metà del XII secolo ebbe inizio un cambiamento decisivo: la letteratura divenne più diversificata, vennero affrontati argomenti che prima non sarebbero mai stati considerati degni di essere trattati per iscritto o registrati, e così vennero prodotti scritti che non solo venivano prescritti dal clero e dai governanti in lingua volgare, ma interessavano anche genuinamente il popolo.
Allo stesso tempo, le forme di questa prima letteratura divennero notevolmente più diversificate: emersero la poesia cortese e le narrazioni d'intrattenimento in lingua tedesca, così come la storiografia in lingua tedesca e la poesia di orientamento laico.
Già nei poemi leggendari gli autori di quel tempo avevano scoperto un interesse per l'individuo prima inimmaginabile; per la prima volta le storie di vita venivano raccontate non solo simbolicamente, ma con al centro una personalità concreta: così il romanzo tedesco ottenne il suo protagonista (il termine stesso, tuttavia, è un po' più antico, deriva dalla tragedia greca classica e si riferisce all'attore che interpreta il primo ruolo).
Non appena c'è la letteratura tedesca, ci sono anche i primi successi
Già nel Medioevo le storie che ruotavano attorno a persone reali e destini individuali erano più interessanti dei testi giuridici o degli scritti edificanti sul comportamento esemplare di una figura simbolica; i “primi romanzi tedeschi” furono accolti con entusiasmo:
Nella Canzone di Alessandro, il sacerdote Lamprecht descrisse la vita e le gesta dell'antico divo Alessandro Magno in versi memorabili intorno al 1150. Intorno al 1170, Heinrich von Veldeke tradusse la leggenda di (San) Servazio in lingua volgare. Secondo la leggenda, Servazio fu in grado di avvertire i cittadini di Tongres dell'attacco unno e quindi di salvarli perché San Pietro gli aveva predetto in una visione proprio la caduta degli Unni.
Per soggetti particolarmente accattivanti, diversi personaggi letterari si univano per creare una versione popolare: "La Visione di Tnugdali", ad esempio, era considerata particolarmente emozionante all'epoca. Racconta delle visioni del malvagio cavaliere Tnugdali e di come venga purificato dalla vita o da un angelo.
Questo primissimo "racconto di fantascienza religiosa" fu tradotto in volgare in (almeno) due versioni: tra il 1160 e il 1190, un autore sconosciuto creò il Tundalus del Basso Reno, di cui oggi sopravvivono solo frammenti. Probabilmente nel 1190, il sacerdote Alber del monastero di Windberg tradusse il suo "Tundalus" in ben 2.200 versi in medio-alto tedesco.

Pubblico dominio, tramite Wikimedia Commons
I primi bestseller tedeschi seguirono rapidamente: intorno al 1150, alcuni ecclesiastici della corte di Ratisbona scrissero la prima cronaca imperiale tedesca: in ben 17.283 versi viene raccontata la storia dell'impero da Cesare fino all'allora regnante Corrado III.
Quest'opera fu un grandissimo successo all'epoca e si è conservata fino a oggi in circa 40 versioni diverse. La Cronaca Imperiale è quindi l'opera più completa e completa della letteratura alto-tedesca antica di cui disponiamo oggi.
Chanson de Roland divenne un successo . Sebbene l'eroe Roland non se la passi bene, morendo da martire, riesce almeno a salvare Carlo Magno (assistito dall'intervento divino).
La prima fioritura letteraria della lingua tedesca
Questi nuovi materiali inaugurarono la prima fioritura della letteratura di lingua tedesca. Nei decenni successivi al 1150, importanti centri letterari si svilupparono presso le singole corti nobiliari, alimentando una vivace cultura e pratica letteraria. È qui che emerse la cosiddetta "letteratura di corte" .
Tristante e Isotta" è considerato un precursore "cortese" un po' poco elegante di questa poesia cortese. Si tratta di una storia estremamente colorita, intricata e riccamente abbellita, il cui linguaggio sembra più simile a quello di una narrazione orale, e che forse deve la sua immediatezza leggermente impacciata al fatto che fu probabilmente scritta come una sorta di "romanzo d'avventura per adolescenti" per il figlio diciassettenne di Enrico il Leone.
'"Eneasroman" di Heinrich von Veldeke, composto tra il 1170 e il 1188, è nuovo e insolitamente impeccabile nella sua rima e nella sua metrica , ed è anche la prima opera che non solo considera il combattimento cavalleresco, il suo dramma e i suoi valori, degni di essere descritti, ma sottolinea anche il valore precedentemente sottovalutato dell'amore (che, nella cultura cortese, rappresenta sia la raffinatezza nell'interazione sociale sia la relazione emotivo-erotica tra uomo e donna) nel continuo tumulto della battaglia.
Dopo questa rivoluzionaria opera di transizione, l'Alto Medioevo letterario sviluppò un'arte narrativa cortese estremamente ricca, spesso basata su modelli di lingua francese (Chrétien de Troyes), con molti straordinari poemi epici cortesi scritti in medio-alto tedesco.
Formalmente, seguivano modelli di lingua francese (Chrétien de Troyes). Di norma, seguivano modelli occidentali, ma in termini di contenuto erano più orientati alla cultura anglosassone, con le leggende che circondavano Re Artù (da cui deriva anche il Perceval in francese antico di Chrétien de Troyes).
La letteratura classica medio-alto tedesca risplende qui, ad esempio, con "Erec" (scritto tra il 1180 e il 1190), il primo romanzo arturiano tedesco narrato in versi medio-alto tedesco; lo stesso autore pubblicò "Iwein" , anch'esso un romanzo arturiano medio-alto tedesco scritto in versi, che racconta la storia di un cavaliere della Tavola Rotonda alla corte di Re Artù.
Sempre intorno al 1200, Gottfried von Straßburg riprese un soggetto che all'epoca era molto in voga: la leggenda di Tristano e Isotta, che offre davvero quasi tutto ciò che una storia avvincente può contenere: avventure e intrighi, inganni e miracoli, l'amore eterno e infinito e il suo fallimento, un vero e proprio grande cinema.
Ancora attuale oggi – Parzival e Nibelungenlied
L'apice indiscusso della letteratura medio-alta tedesca è il Parzival di Wolfram von Eschenbach , completato intorno al 1210. Si tratta di un'opera con ben 25.000 versi in rima, divisi in 16 libri nelle edizioni moderne. Il viaggio del personaggio principale da uomo ignorante a Re del Graal, narrato qui da Wolfram von Eschenbach in trame sapientemente intrecciate, ha accompagnato a lungo i tedeschi in numerosi adattamenti letterari, artistici e musicali.

di Wolfram von Eschenbach; Laboratorio Diebold Lauber a Hagenau [di pubblico dominio], tramite Wikimedia Commons
Un altro dei nostri "bestseller di sempre" risale all'inizio del XIII secolo: la Saga dei Nibelunghi . Questa storia risale essenzialmente al periodo delle migrazioni, una cosiddetta "età eroica" della nostra storia, in cui gli antenati subirono una percossa particolarmente dura e quindi necessitarono di un numero particolarmente elevato di eroi. Il nucleo storico della saga dei Nibelunghi sono i vari massacri avvenuti durante il periodo delle migrazioni, che divennero sempre più vividi nelle opere successive.
Questo poema epico era stato precedentemente tramandato oralmente; i Romani, che fino a quel momento erano stati gli unici scribi, naturalmente non erano stati molto interessati a mettere per iscritto le gesta eroiche delle tribù germaniche. Fu quindi trascritto per la prima volta nella lingua scritta tedesca ancora giovane, il medio-alto tedesco.
Differisce quindi in qualche modo dal Parzifal, con il quale gli autori fondarono per la prima volta una sorta di cultura narrativa "moderna", le cui origini affondano in culture straniere. Il Nibelungenlied, invece, racconta "principalmente gesta eroiche tedesche" e probabilmente per questo motivo raggiunse in seguito lo status di importante epopea nazionale tedesca.
Tra le opere più importanti di questo periodo si ricordano il Wigalois, un romanzo arturiano scritto da Wirnt von Grafenberg tra il 1210 e il 1220, e il romanzo in versi Willehalm von Orlens, completato intorno al 1240, scritto da Rudolf von Ems, importante e colto poeta epico, che racconta con grazia e intimità la storia d'amore infantile tra Willehalm e Amelie, una delle più famose amanti del Medioevo.
Infine – Si scopre l’“interpersonale”
In questo periodo nacque anche la poesia tedesca. Con "Hohe Minne ", la stilizzazione della Minne come amore ideale e platonico, espresso attraverso il corteggiamento cavalleresco di una dama, si sviluppò il Minnesang, con la composizione di poesie liriche.
Le prime opere di questo genere furono presentate da un autore (o associazione di autori) sconosciuto, "Der von Kürenberg" , a metà del XII secolo; anche Reinmar il Vecchio o Reinmar von Hagenau contribuì con le prime opere di Minnesang nella seconda metà del XII secolo.
I maestri di questa poesia d'amore dell'Alto Medioevo furono Heinrich von Morungen, nato intorno al 1220 a Lipsia, di cui sono stati tramandati 35 Minnelieder con 115 versi. Walther von der Vogelweide (c. 1170-1230) fu considerato il più importante poeta di lingua tedesca del Medioevo.
Ha lasciato 90 Minnelieder e 150 inni nei quali evoca con arte l'ideale della "Minne livellata" (amore piatto), che va già oltre la Minne adorante e insoddisfatta: qui (molto moderno) si presuppone già un amore reciproco e appagante, indipendente dallo status, e Walther von der Vogelweide descrive anche esperienze amorose che si svolgono nella natura aperta.
Tuttavia, Walther von der Vogelweide non si limitò alla "letteratura erotica" dell'epoca; criticò anche la politica imperiale in scritti politici, alcuni dei quali utilizzavano un linguaggio duro, come il "Dispiacere" del 1213. Walther von der Vogelweide è probabilmente il primo scrittore di fama ad essere venerato come modello letterario anche ai suoi tempi. Era già considerato una leggenda dal mondo letterario del tardo Medioevo.













 
		 
		 
		 
		 
		 
		