Wanneer mensen aan toegankelijkheid denken, denken velen in eerste instantie aan hellingbanen of toiletten die speciaal zijn ontworpen voor mensen met een beperking. Lichamelijke beperkingen zijn echter slechts één van de barrières die mensen uitsluiten van bepaalde activiteiten in het dagelijks leven. Er zijn ook barrières die de informatiestroom verstoren of belemmeren. Dergelijke barrières kunnen bijvoorbeeld te maken hebben met taal, digitale platforms of cognitieve beperkingen. Dit is waar de Europese Toegankelijkheidsrichtlijn (EAA) in beeld komt. Deze richtlijn van de Europese Unie heeft tot doel barrières in de openbare ruimte weg te nemen en gemakkelijke toegang tot diensten en informatie voor iedereen mogelijk te maken. In de context vantoegankelijke museabetekent dit dat informatie zo gemakkelijk mogelijk toegankelijk moet zijn voor alle bezoekers, zonder dat zij hulp nodig hebben. Dit omvat onder andere de beschikbare digitale systemen, informatieborden bij de tentoonstellingen en audiogidsen.
Zo implementeren musea de eisen van de Europese Unie
Musea zijn op grond van de Europese Toegankelijkheidsrichtlijn verplicht om barrièrevrije toegang tot tentoonstellingen en informatie te garanderen. In veel gevallen vereist dit aanpassingen aan de tentoonstellingen en de technische apparatuur.Een uitgebreide wifi-infrastructuur in museanuttig om bezoekers permanent toegang te bieden tot digitale diensten. Dit is de enige manier om gebruikers in staat te stellen beeldonderschriften via een app in hun eigen taal te vertalen.
Musea zijn op grond van de Europese Toegankelijkheidsrichtlijn verplicht om barrièrevrije toegang tot tentoonstellingen en informatie te garanderen. Foto door MF Evelyn @liaoweimeifang, via Unsplash
Bovendien moet een groot aantal tentoonstellingsobjecten voorzien zijn van ondertitels en alternatieve teksten. Meertaligheid speelt hierbij een centrale rol. Binnen de EU moet informatie minimaal in het Engels beschikbaar zijn.Veel musea gaan nog een stap verder en bieden informatie aan in het Duits, Frans en vaak ook in het Spaans. QR-codes zijn een andere maatregel om de toegankelijkheid van tentoonstellingen te waarborgen. Bezoekers kunnen deze QR-codes met hun smartphone scannen en toegang krijgen tot meertalige informatie. Veel musea schakelen hiervoor specialisten in. De diensten van vertalers of stemacteurs zijn nu in trek om informatie over tentoonstellingen en musea in verschillende talen te verstrekken. Dit geldt bijvoorbeeld ook vooraudiogidsen voor musea en tentoonstellingen. Ook websitecontent wordt in meerdere talen vertaald, wat eveneens gekwalificeerd personeel vereist. Er moet duidelijke en eenvoudige taal worden gebruikt, wat een andere eis is van de Europese richtlijn.
Voordelen voor toeristen en bezoekers: informatie is gemakkelijker toegankelijk
Bezoekers van tentoonstellingen en musea zullen met name profiteren van de nieuwe EU-richtlijn, die in alle lidstaten van de Europese Unie in nationale wetgeving wordt omgezet. Dit geldt vooral voor toeristen. Wie graag musea en tentoonstellingen in Europa bezoekt met eenkunstthema,is waarschijnlijk al tegen obstakels aangelopen. Denk bijvoorbeeld aan audiovisuele rondleidingen of gedrukte informatie die alleen in de lokale taal beschikbaar is. In de toekomst zullen toeristen in alle EU-landen toegang hebben tot toegankelijke informatie, in ieder geval in digitale vorm. Denk hierbij aan meertalige websites en rondleidingen met vertaalde audiogidsen. Dankzij de Europese Toegankelijkheidsrichtlijn wordt cultureel reizen in de toekomst nog informatiever en daardoor aantrekkelijker.
Eigenaar en directeur van Kunstplaza. Publicist, redacteur en gepassioneerd blogger op het gebied van kunst, design en creativiteit sinds 2011. Afgestudeerd in webdesign aan de universiteit (2008). Verdere creatieve ontwikkeling via cursussen in vrijhandtekenen, expressief schilderen en theater/acteren. Diepgaande kennis van de kunstmarkt opgedaan door jarenlang journalistiek onderzoek en talloze samenwerkingen met belangrijke spelers en instellingen in de kunst- en cultuursector.
We gebruiken technologieën zoals cookies om apparaatinformatie op te slaan en/of te raadplegen. Dit doen we om uw browse-ervaring te verbeteren en (niet-)gepersonaliseerde advertenties weer te geven. Als u instemt met deze technologieën, kunnen we gegevens zoals surfgedrag of unieke ID's op deze website verwerken. Weigering of intrekking van toestemming kan bepaalde functies en mogelijkheden negatief beïnvloeden.
Functioneel
altijd actief
Technische opslag of toegang is strikt noodzakelijk voor het rechtmatige doel om het gebruik van een specifieke dienst mogelijk te maken die uitdrukkelijk door de abonnee of gebruiker is aangevraagd, of uitsluitend voor het verzenden van een bericht via een elektronisch communicatienetwerk.
Voorkeuren
De technische opslag of toegang is noodzakelijk voor het rechtmatige doel van het opslaan van voorkeuren die niet door de abonnee of gebruiker zijn aangevraagd.
statistieken
Technische opslag of toegang die uitsluitend voor statistische doeleinden is.Technische opslag of toegang die uitsluitend wordt gebruikt voor anonieme statistische doeleinden. Zonder een gerechtelijk bevel, de vrijwillige toestemming van uw internetprovider of aanvullende registratie door derden, kan de voor dit doel opgeslagen of opgevraagde informatie over het algemeen niet worden gebruikt om u te identificeren.
marketing
Technische opslag of toegang is vereist om gebruikersprofielen aan te maken, advertenties te versturen of de gebruiker te volgen op een of meer websites voor soortgelijke marketingdoeleinden.